Shirts overdose 2
Op dit shirt staat de volgende tekst geprint:
"Celebrate cinco de Mayo at: el orginal y unico: "Loco Larry's, Cabo San Lucas" Home of the big big burrito."
Met andere woorden: ga op bevrijdingsdag een gigantisch grote burrito eten bij gekke Larry.
Grapsuggestie voor Nakker (in het kader van ons dagelijks shirtcommentaar dat op de meest onvoorziene momenten de kop opsteekt): "Zo, heeft-ie gesmaakt?"
"Celebrate cinco de Mayo at: el orginal y unico: "Loco Larry's, Cabo San Lucas" Home of the big big burrito."
Met andere woorden: ga op bevrijdingsdag een gigantisch grote burrito eten bij gekke Larry.
Grapsuggestie voor Nakker (in het kader van ons dagelijks shirtcommentaar dat op de meest onvoorziene momenten de kop opsteekt): "Zo, heeft-ie gesmaakt?"
6 Comments:
Dat is enorm handig bedacht, Ary, dat je anderen alvast een grapje aanreikt ;-) Als ik nog een collega van je was, scheelde dat toch weer een mond met tanden ;-)
By Anoniem, at 18 juli, 2006
merknamen zijn zo passé merk ik ;-)
By Paola, at 18 juli, 2006
Zo, u bent nu dus een wandelend reclamebord?
By Anoniem, at 18 juli, 2006
Het is inderdaad wachten op een Kruidvat shirtje...
By Pino-2008, at 19 juli, 2006
Mijn omgeving lijdt aan een MANGO shirt epedemie. Als ik zo'n shirt zie vraag ik me altijd af of ze al rijp zijn :). @ary het centrale project nadert zijn afrondingsfase.
By Anoniem, at 19 juli, 2006
Vind deze nog altijd beter dan die t-shirtjes met de tekst: 'ik heb er geen kracht meer voor'...alhoewel die wel weer geinig is als Nakker zo één aantrekt en naast jou gaat staan...
By Anoniem, at 21 juli, 2006
Een reactie posten
<< Home